MARTINE ANCIAUX PHOTOGRAPHE D'ART www.anciaux-photos.fr
met ce blog pour la diffusion de ces photos peintures et veut aussi faire découvrir sa facon de ressentir la photgraphie,SON ART;
8-12-2017 Je les appellerai les saisons, des hommes, et des femmes, Comme pour la nature l'être humain a un cycle DE LA NAISSANCE, A LA JEUNESSE , pour être adulte,et se poser sur la vieillesse, avant que n'arrive la mort, c'est notre cycle de vie, parfois escamotées, par la maladie, ou les aléas de nos vies. Personne ne peut y échapper, c'est comme une loi universelle immuable. THOMAS André
29-08-2015 mise à jour de ce photo-poème Ajoutée le 27 nov. 2014 THOMAS ANDRE, auteur, écrivain ,poète, MARTINE ANCIAUX, photographe d’art,et créatrice de la photo-peinture, photo painting, Martine ANCIAUX creator of the photo painting. new art of thephoto painting, art photographer, Quand on analyse un peu notre vie, on s’aperçoit que celle est decoupé entranches,L’enfance,l’adolescence,l’âge adulte,et le troisième âge,avant la mort.Dans la nature,il y a quatre saisons, le printemps,l’été,l’automne et l’hiver,chacune d’elle remplit une fonction particulière c’est ce phénomène que j’ai voulu montrer dans ce photo-poème
Quand la nature s’éveille, à la nouvelle saison, Celle, de l’éclatement des bourgeons, de mère nature, Et de la vie, aussi bien animale que végétale, embellissant cette saison, Que l’on nomme le printemps, celle où l’énergie se restructure.
Dans ce jardin où chaque fleur Qui s’épanouit sur sa branche afin que de fleur, Elle devienne fruit, Et fasse sa vie sans bruit.
Admiratif devant la parade de cette tourterelle devant ma fenêtre, Et en même temps surpris par son attitude, Dans ces jours de printemps, sous notre latitude, Que mon regard restera longtemps rivé sur cette fenêtre.
Cette danse amoureuse de ces perroquets, Au parc de Sigean, célébrant les beaux jours, En jouant la parade amoureuse avec ses plus beaux atours, C’est là que cela se gagne ou se perd madame perroquet,
Et quoi d’autre encore, que ces petites marguerites, S’épanouissant sur cette herbe verte et fraîche, Montrant leurs pétales et leurs couleurs si fraîches, Et se disposant sur ce parterre comme pour des rites,
Alors, dans notre région si belle, Je prendrais un bateau pour voir le bleu de la mer, Et comme un touriste je profiterais de ce voyage en mer, Chassant au loin la froideur de l’hiver, pour apprécier cette méditerranée si belles.
Et dans mon rêve, tu ne serais pas partie, tu serais avec moi, Je te rechercherais, pour finalement te retrouver, afin de vivre notre histoire, Comme ces couples, d’un amour sans nuages, et qui écriront leur histoire Et moi, tout seul, je te crierais, ne pars pas, reste avec moi.
When nature awakens to the new season, This, of bud break, mother nature, And life, both animal and vegetable, embellishing this season What is called the spring, where the energy is restructuring.
In this garden where each flower That flourishes on its branch so that flower, It becomes fruit, And make his life quietly.
Admiringly before the parade of the dove in front of my window, At the same time surprised by his attitude, In these spring days, under our latitude, Will long that my eyes fixed on the window.
This romantic dance of these parrots, Sigean the park, celebrating the beautiful days, Playing courtship with her finery, This is where it is won or lost madam parrot,
And what else, that these small daisies, Blossoming on this green and fresh grass, Showing their petals and their colors so fresh, And with this audience like rites,
So in our area so beautiful, I would take a boat to see the blue of the sea, And as a tourist I would take advantage of this sea voyage, Chasing away the chill of winter, to enjoy this Mediterranean so beautiful.
And in my dream, you would not part, you'd be with me, I would look to you to finally meet you in order to live our history, As these couples, a love without clouds, and who will write their stories And I, all alone, I'll scream, do not go, stay with me.
8-12-2017
RépondreSupprimerJe les appellerai les saisons, des hommes, et des femmes,
Comme pour la nature l'être humain a un cycle
DE LA NAISSANCE, A LA JEUNESSE , pour être adulte,et se poser sur la vieillesse, avant que n'arrive la mort, c'est notre cycle de vie, parfois escamotées, par la maladie, ou les aléas de nos vies.
Personne ne peut y échapper, c'est comme une loi universelle immuable.
THOMAS André
29-08-2015 mise à jour de ce photo-poème
Ajoutée le 27 nov. 2014
THOMAS ANDRE, auteur, écrivain ,poète, MARTINE ANCIAUX, photographe d’art,et créatrice de la photo-peinture, photo painting,
Martine ANCIAUX creator of the photo painting. new art of thephoto painting, art photographer,
Quand on analyse un peu notre vie, on s’aperçoit que celle est decoupé entranches,L’enfance,l’adolescence,l’âge adulte,et le troisième âge,avant la mort.Dans la nature,il y a quatre saisons, le printemps,l’été,l’automne et l’hiver,chacune d’elle remplit une fonction particulière c’est ce phénomène que j’ai voulu montrer dans ce photo-poème
©SAISONS DE VIE POEME THOMAS ANDRE©
Quand la nature s’éveille, à la nouvelle saison,
Celle, de l’éclatement des bourgeons, de mère nature,
Et de la vie, aussi bien animale que végétale, embellissant cette saison,
Que l’on nomme le printemps, celle où l’énergie se restructure.
Dans ce jardin où chaque fleur
Qui s’épanouit sur sa branche afin que de fleur,
Elle devienne fruit,
Et fasse sa vie sans bruit.
Admiratif devant la parade de cette tourterelle devant ma fenêtre,
Et en même temps surpris par son attitude,
Dans ces jours de printemps, sous notre latitude,
Que mon regard restera longtemps rivé sur cette fenêtre.
Cette danse amoureuse de ces perroquets,
Au parc de Sigean, célébrant les beaux jours,
En jouant la parade amoureuse avec ses plus beaux atours,
C’est là que cela se gagne ou se perd madame perroquet,
Et quoi d’autre encore, que ces petites marguerites,
S’épanouissant sur cette herbe verte et fraîche,
Montrant leurs pétales et leurs couleurs si fraîches,
Et se disposant sur ce parterre comme pour des rites,
Alors, dans notre région si belle,
Je prendrais un bateau pour voir le bleu de la mer,
Et comme un touriste je profiterais de ce voyage en mer,
Chassant au loin la froideur de l’hiver, pour apprécier cette méditerranée si belles.
Et dans mon rêve, tu ne serais pas partie, tu serais avec moi,
Je te rechercherais, pour finalement te retrouver, afin de vivre notre histoire,
Comme ces couples, d’un amour sans nuages, et qui écriront leur histoire
Et moi, tout seul, je te crierais, ne pars pas, reste avec moi.
translated by Google translation
LIFE SEASONS © POEME THOMAS ANDRE ©
When nature awakens to the new season,
This, of bud break, mother nature,
And life, both animal and vegetable, embellishing this season
What is called the spring, where the energy is restructuring.
In this garden where each flower
That flourishes on its branch so that flower,
It becomes fruit,
And make his life quietly.
Admiringly before the parade of the dove in front of my window,
At the same time surprised by his attitude,
In these spring days, under our latitude,
Will long that my eyes fixed on the window.
This romantic dance of these parrots,
Sigean the park, celebrating the beautiful days,
Playing courtship with her finery,
This is where it is won or lost madam parrot,
And what else, that these small daisies,
Blossoming on this green and fresh grass,
Showing their petals and their colors so fresh,
And with this audience like rites,
So in our area so beautiful,
I would take a boat to see the blue of the sea,
And as a tourist I would take advantage of this sea voyage,
Chasing away the chill of winter, to enjoy this Mediterranean so beautiful.
And in my dream, you would not part, you'd be with me,
I would look to you to finally meet you in order to live our history,
As these couples, a love without clouds, and who will write their stories
And I, all alone, I'll scream, do not go, stay with me.