MARTINE ANCIAUX PHOTOGRAPHE D'ART www.anciaux-photos.fr
met ce blog pour la diffusion de ces photos peintures et veut aussi faire découvrir sa facon de ressentir la photgraphie,SON ART;
Le 6 JUIN 2019, il y aura 75 ans qu’a eu lieu le D.DAY Le 6 JUIN 1944 le débarquement par les forces alliées avait lieu en NORMANDIE MERCI A TOUS CES SOLDATS DE NOUS AVOIR LIBERE DU JOUG NAZI.
Article entier sur WIKIPEDIA Le Chant des partisans ou Chant de la libération est l’hymne de la Résistance française Durant l’occupation par l’Allemagne nazie, pendant la Seconde Guerre mondiale. La musique, initialement composée en 1941 sur un texte russe, est due à la Française Anna Marly, Ancienne émigrée russe qui en 1940 avait quitté la France pour Londres. Les paroles originales en français ont ensuite été écrites en 1943 par Joseph Kessel, Également d’origine russe, et son neveu Maurice Druon qui venaient tous deux De rejoindre les Forces françaises libres.
Le Chant des partisans : Paroles
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines? Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne? Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme. Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.
Montez de la mine, descendez des collines, camarades! Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades. Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite! Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite...
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères. La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère. Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves. Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...
Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe. Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place. Demain du sang noir séchera au grand soleil sur les routes. Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute...
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne? Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines? Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh...
Toi, qui ne l'as pas vécu, Toi, qui ne l’as pas connu, Toi, qui n’étais pas encore né, Lors, de ces dures années.
Ils ont offert leurs vies, Pour que toi, son enfant, ou son petit enfant, Tu puisses vivre ta vie, Et construire dans la liberté, le chemin de tes enfants.
Ces hommes, et ces femmes, de France, et de partout, Se sont unis, contre le nazisme, venus d’Allemagne, Un fléau, contre la vie, et ses atouts, Ne laissant que, morts, larmes, ruines, dans les villes et les campagnes.
Aussi, toi l’enfant, l’adolescent, l’adulte, ou le vieux, qui n’a pas connu ces horreurs, Pense que ce n’est pas du cinéma, et que cela a existé en vérité, Et que toi, homme, ou femme, êtes capables, de faire de telles horreurs, Souvient toi toujours, et ne cherche pas, à éviter, cette triste vérité.
RépondreSupprimerPRESENTATION©LE CHANT DES PARTISANS
Paroles : Joseph Kessel-Maurice Druon 1943-Musique:Anna Marly 1941
D DAY 6-6-1944 6--6-2019 75 ANS
MARTINE ANCIAUX&THOMAS ANDRE 2EME GUERRE MONDIALE
Hymne de la Résistance française Autre nom : Chant de la libération (FRANCE)
Surnommé « la Marseillaise de la Résistance »
Le 6 JUIN 2019, il y aura 75 ans qu’a eu lieu le D.DAY
Le 6 JUIN 1944 le débarquement par les forces alliées avait lieu en NORMANDIE
MERCI A TOUS CES SOLDATS DE NOUS AVOIR LIBERE DU JOUG NAZI.
Article entier sur WIKIPEDIA
Le Chant des partisans ou Chant de la libération est l’hymne de la Résistance française
Durant l’occupation par l’Allemagne nazie, pendant la Seconde Guerre mondiale.
La musique, initialement composée en 1941 sur un texte russe, est due à la Française Anna Marly,
Ancienne émigrée russe qui en 1940 avait quitté la France pour Londres.
Les paroles originales en français ont ensuite été écrites en 1943 par Joseph Kessel,
Également d’origine russe, et son neveu Maurice Druon qui venaient tous deux
De rejoindre les Forces françaises libres.
Le Chant des partisans : Paroles
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.
Montez de la mine, descendez des collines, camarades!
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite!
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite...
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...
Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir séchera au grand soleil sur les routes.
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute...
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh...
©SOUVIENT TOI TOUJOURS, LA GUERRE 1939-1945 POEME DE THOMAS ANDRE©
Toi, qui ne l'as pas vécu,
Toi, qui ne l’as pas connu,
Toi, qui n’étais pas encore né,
Lors, de ces dures années.
Ils ont offert leurs vies,
Pour que toi, son enfant, ou son petit enfant,
Tu puisses vivre ta vie,
Et construire dans la liberté, le chemin de tes enfants.
Ces hommes, et ces femmes, de France, et de partout,
Se sont unis, contre le nazisme, venus d’Allemagne,
Un fléau, contre la vie, et ses atouts,
Ne laissant que, morts, larmes, ruines, dans les villes et les campagnes.
Aussi, toi l’enfant, l’adolescent, l’adulte, ou le vieux, qui n’a pas connu ces horreurs,
Pense que ce n’est pas du cinéma, et que cela a existé en vérité,
Et que toi, homme, ou femme, êtes capables, de faire de telles horreurs,
Souvient toi toujours, et ne cherche pas, à éviter, cette triste vérité.